第113章遇襲
三大貴族領(lǐng)地原本是互不接壤的,但這百年來(lái),他們以各種各樣的名目擴(kuò)張領(lǐng)地,最終做起了鄰居。
佩洛維奇侯爵領(lǐng)的隔壁,是安德森侯爵領(lǐng)。騎兵隊(duì)長(zhǎng)親自帶隊(duì),一路護(hù)送查理的馬車進(jìn)入安德森侯爵領(lǐng)的范圍,半點(diǎn)兒都沒(méi)使絆子,甚至還往前又送了一段。
查理就明白了,對(duì)方是想把自己這個(gè)燙手山芋,丟給安德森,給老鄰居找點(diǎn)麻煩。
彼時(shí)正值半夜,查理主動(dòng)叫停馬車,以自己需要休息為借口,要求安營(yíng)扎寨。騎兵隊(duì)長(zhǎng)適時(shí)提出離開,查理便反問(wèn):“閣下不確認(rèn)我的安全,就要回去復(fù)命了嗎?”
騎兵隊(duì)長(zhǎng)微怔“此處已是安德森侯爵領(lǐng),不是我一”“我只知道,你將我丟在了這里。"查理打斷他的話,淡綠色的眼眸里不復(fù)憂郁,取而代之的是些許傲氣,和淡淡的威脅之意。那張黑夜下愈發(fā)美麗的臉龐還噙著笑,繼續(xù)說(shuō)道:“銀月伯爵已經(jīng)給我回了信,他說(shuō),他將會(huì)派人前往佩洛維奇侯爵領(lǐng)。不如,我在這里等他?”
騎兵隊(duì)長(zhǎng)聽(tīng)到這話,一口氣堵在了嗓子眼。不過(guò)一個(gè)賤民,攀上了阿奇柏德和赫爾蒙特,就敢威脅到他頭上了。
若是以前……
騎兵隊(duì)長(zhǎng)的眼神,逐漸變得危險(xiǎn)了起來(lái)。黑夜肅殺又冷冽,吹過(guò)的風(fēng)都帶著幾絲陰氣,把本都給嚇到了。不過(guò)最終,他還是妥協(xié)了。“那就等天亮?!八挂纯?,這么一個(gè)小白臉,能搞出什么花樣來(lái)。騎兵隊(duì)長(zhǎng)抬起手來(lái),所有人下馬,就地扎營(yíng)。查理也沒(méi)再與他多嘴,繼續(xù)坐在馬車上,當(dāng)他的矜貴美人。大衛(wèi)則搬出了小火爐,開始給他烤面包、煮牛奶。大半夜的,甚至還要讓騎兵們?nèi)ジ浇乃慈∷?,因?yàn)椴槔硪词?/p>
佩洛維奇的騎兵橫行霸道慣了,哪能接受這種要求,質(zhì)問(wèn)的話當(dāng)即脫口而出,“你怎么不去?”
大衛(wèi)依舊是那副木訥中年人的模樣,“我得留下來(lái)保護(hù)我家少爺?!薄八闶裁瓷僖灰弧?/p>
“閉嘴!”
騎兵隊(duì)長(zhǎng)斷喝一聲,阻止了這場(chǎng)鬧劇。那陰寒的目光掃過(guò)馬車,里面帶著審視與打量,但車窗的簾子動(dòng)也未動(dòng)。
查理不出聲,這戲就唱不下去。騎兵隊(duì)長(zhǎng)深吸一口氣,再次壓下心中的怒意,隨手指了一個(gè)人,“你去。”
折騰到凌晨,大家終于可以坐下來(lái)休息了。掀開車簾往外看的查理,心中卻多了一絲疑慮一一太安靜了。
“怎么了嗎?"本好奇發(fā)問(wèn)。
“已經(jīng)兩個(gè)小時(shí)過(guò)去了,安德森侯爵,一點(diǎn)反應(yīng)也沒(méi)有。"查理并不是高看自己,覺(jué)得憑借自己就能掀起什么大的風(fēng)浪,但進(jìn)入阿萊門之后,他們已經(jīng)遇到了太多的“意外”。
佩洛維奇在設(shè)卡攔路,侯爵少爺還強(qiáng)搶民男,為何安德森如此安靜?在這個(gè)節(jié)骨眼上,他們就沒(méi)派人關(guān)注外面的消息,一點(diǎn)都沒(méi)發(fā)現(xiàn),隔壁鄰居帶著自己這個(gè)燙手山芋過(guò)來(lái)了?
事出反常必有妖。
查理心中已經(jīng)有了懷疑,但沒(méi)有輕舉妄動(dòng)。越是這樣的時(shí)刻,他越是要沉住氣,于是安撫好本之后,他就輕輕敲了敲車廂壁,連續(xù)兩下,而后開始閉目神。
這是他與大衛(wèi)定下的暗號(hào)。
一聲,代表警醒。
連續(xù)兩下,代表靜觀其變。
急促的三聲,則代表立刻動(dòng)手。
大衛(wèi)收到信號(hào),便也靠在馬車上開始假寐。當(dāng)然,他并未真的在打盹兒,瞧著閉上了眼,實(shí)際上耳聽(tīng)八方。
良久,一些細(xì)微的聲音鉆入他的耳中。
那是凌晨?jī)牲c(diǎn)半左右。
大衛(wèi)沒(méi)有睜眼,裝作睡得不舒服,換了個(gè)姿勢(shì),身旁馬鞭的握柄不小心磕了一下車廂。很輕的一聲,沒(méi)有引起任何人的懷疑。騎兵隊(duì)長(zhǎng)也只是往這邊看了一眼,便又移開了視線。緊接著,他也察覺(jué)到了不對(duì)勁。
安德森侯爵領(lǐng)有點(diǎn)不對(duì)勁,這些日子以來(lái),他們的戒備不比佩洛維奇侯爵大人小。還有這周圍好像也有點(diǎn)不對(duì)勁,似乎…有腳步聲!騎兵隊(duì)長(zhǎng)也非酒囊飯袋,他為侯爵效力,腰間的那柄劍,可從沒(méi)有生銹過(guò)。然而就在他馬上要出聲示警時(shí),他忽然想到什么,張開嘴卻沒(méi)有發(fā)出聲。他詭異地沉默下來(lái),假裝什么都沒(méi)有發(fā)現(xiàn),又坐了回去。為什么要示警呢?
如果有人在這個(gè)時(shí)候秘密靠近,目標(biāo)會(huì)是誰(shuí)?必定是那個(gè)金發(fā)的查理吧。那可是阿奇柏德看中的美人,而阿奇柏德是大半個(gè)阿萊門的仇人。多少人恨著阿奇柏德啊,要是難逃一死,把那查理抓了,就算不能報(bào)仇,也還能泄憤呢。
如此想著,騎兵隊(duì)長(zhǎng)徹底放下心來(lái)。
他還記得臨行前佩洛維奇侯爵大人說(shuō)的話,他讓自己將查理親自護(hù)送到安德森侯爵領(lǐng),不就是希望他在安德森這里出事么?只要人不是死在自己的領(lǐng)地就行了。
不,應(yīng)該說(shuō),最好是死在別人的領(lǐng)地,讓別人去承受阿奇柏德的怒火。不多時(shí),在騎兵隊(duì)長(zhǎng)的刻意放縱下,四周的腳步聲越來(lái)越近、越來(lái)越近,終于驚擾到了其他的騎兵。
戰(zhàn)斗一觸即發(fā)。
這次騎兵隊(duì)長(zhǎng)沒(méi)有阻攔,甚至自己也拔劍沖了上去,表現(xiàn)相當(dāng)悍勇。而查理掀開車簾,看著外面的戰(zhàn)斗場(chǎng)景,似笑非笑?!氨荆阒肋@叫什么嗎?"他問(wèn)。