第116章大事與小事
俘虜?shù)某霈F(xiàn),讓來自魔法議會(huì)的大魔導(dǎo)師諾曼,難以控制地變了臉色。哪怕只有短短幾秒,也引起了銀月騎士的注意?!爸Z曼閣下,為何是這樣的表情?"托馬斯端的是直言不諱,那銳利的目光好像冰冷的劍,直刺諾曼的心防。
諾曼還未回答,查理先開口了,“想必諾曼大魔導(dǎo)師閣下,是太過于擔(dān)心阿萊門的現(xiàn)狀,所以才會(huì)有如此凝重的表情吧。一夜之間,安德森侯爵被殺,佩洛維奇騎兵隊(duì)下落不明,如果真是永生之環(huán)的人做的,那么他們的實(shí)力遠(yuǎn)超我們的想象?!?/p>
托馬斯想起這一路來的見聞,深以為然,“確實(shí)如此。那位俘虜或許是破局的關(guān)鍵,我提議,現(xiàn)在就對(duì)他進(jìn)行審問,不知各位意下如何?"1說是詢問,但任誰都聽得出來,這位銀月騎士話語中的果決和堅(jiān)持。查理引導(dǎo)了這一切,他自然樂見其成,而治安官在阿萊門夾縫求生那么多年,能安安穩(wěn)穩(wěn)地混到現(xiàn)在,也絕不可能在現(xiàn)在強(qiáng)出頭。那聚光的小眼神看看這個(gè),看看那個(gè),精明一閃而過,又露出謙卑又憨厚的模樣,一副“你們說什么就是什么,我絕對(duì)配合"的態(tài)度,讓人挑不出錯(cuò)來。壓力重新給到諾曼,諾曼最終沉凝著臉,咬牙道:“既然要審,那就審,不把這件事查個(gè)清清楚楚,怎么能給所有人交待?”說著,他又看向查理,“你說是不是,查理·布萊茲閣下?”查理只是笑笑,沒有再回話。
事情難道真那么湊巧嗎?
諾曼不信。
這個(gè)查理說他有俘虜,但俘虜也可以是偽裝的,他說的話也可能是假話。諾曼不是傻子,事已至此,容不得他不答應(yīng),不如先答應(yīng)下來,再隨機(jī)應(yīng)變。等到銀月騎士去查理的馬車上把人提走,開始審訊,他立刻秘密安排人手,去通知佩洛維奇。
查理和大衛(wèi),則裝模作樣地開始在城堡里轉(zhuǎn)悠,展開調(diào)查。按查理的說法,佩洛維奇騎兵隊(duì)是為了保護(hù)他才出事的,他于心不安,所以想要為他們做點(diǎn)什么。
“需要我去盯著那個(gè)諾曼嗎?"大衛(wèi)小聲詢問?!安挥??!安槔韯偛艦橹Z曼說話,一方面是給他戴高帽,逼著他表態(tài)。另一方面,火沒燒到自己身上,諾曼才不會(huì)急著壁虎斷尾。所以面對(duì)諾曼最后的挑釁,查理沒有再說什么,他得讓諾曼覺得一一這件事還有可操作的余地,他才會(huì)有所行動(dòng),然后拔出蘿卜帶出泥。如果查理預(yù)估得沒錯(cuò),諾曼一定會(huì)想辦法通知佩洛維奇。那就讓他去通知,查理也想看看,佩洛維奇的那位老侯爵,在知道發(fā)生在安德森侯爵領(lǐng)的事情后,會(huì)如何應(yīng)對(duì)?
至于查理,他還是那個(gè)初來乍到的灰帽街的查理,可以扯著阿奇柏德的大旗狐假虎威,但不宜有太多的動(dòng)作。<1
夜色之中,破敗的城堡里,查理望著大火燃盡后的場(chǎng)景,郁色更濃。尤其是在他走過演武場(chǎng),看到一具具被搜羅出來的排列整齊的遺體時(shí),那微垂的眼眸里,仿佛盛著整個(gè)世界的悲憫。他的眼睛里雖然沒有淚水,但淅淅瀝瀝的水珠,從天上落了下來。這是一場(chǎng)遲來的雨。
好像那觸之不及的高天也為查理的悲憫所打動(dòng),壓下了因大火而起的塵埃,打濕了所有人的肩頭。
“布萊茲先生,不必如此悲傷。在大的災(zāi)難面前,犧牲在所難免?!爸伟补僮呱锨皝?,親自為查理打起了傘,“有阿奇柏德和赫爾蒙特出手,還有親王殿下的支持,永生之環(huán)的罪孽必定會(huì)被清洗?!薄熬腿缤@雨水沖刷一樣嗎?"查理輕聲呢喃?!鞍⑷R門今夏干旱,確實(shí)需要幾場(chǎng)大雨來救急?!爸伟补僬f著,忍不住無聲嘆氣,“布萊茲先生一路走來,應(yīng)該也看到了,連樹木也在枯死,而我卻什么都做不到,只能寄希望于天降大雨了?!?/p>
聞言,查理稍稍轉(zhuǎn)頭,看向了雨夜中的治安官。此刻的治安官,臉上沒有太多的表情,卻顯得真誠了許多。
“治安官閣下在阿萊門任職多久了?"查理問。“過了這個(gè)仲夏,剛好十年?!爸伟补俅稹!澳窍氡啬c安德森侯爵,還有佩洛維奇侯爵,都很熟悉?”“是的?!?/p>
治安官?zèng)]有逃避查理的問題,想了想,回答道:“阿萊門的貴族經(jīng)常舉辦宴會(huì),我偶爾也會(huì)受邀出席。安德森侯爵為人更古板、更強(qiáng)勢(shì)一些,對(duì)領(lǐng)地的管轄也更嚴(yán)謹(jǐn),堪稱賞罰分明。佩洛維奇侯爵大人則會(huì)對(duì)小輩寬容一些。兩位是令鄰居,平時(shí)偶爾有些摩擦,但往往不等我這個(gè)治安官出面,他們就自行解決了。”查理順著他的話往下說道:“佩洛維奇侯爵大人確實(shí)對(duì)小輩更溫和、寬容,要不是他派騎兵隊(duì)親自護(hù)送我,我恐怕”未盡的話語,流落風(fēng)雨中。
查理給佩洛維奇戴起高帽來,也是真誠得很,眼也不眨。頓了頓,他又說道:“可能他也是預(yù)感到了這里的危險(xiǎn),所以才會(huì)一路派兵護(hù)送吧。治安官閣下知道,安德森侯爵為何被殺嗎?”
這話題轉(zhuǎn)得治安官這種老油條都有些猝不及防,他沉默幾秒,道:“也許是因?yàn)?,安德森侯爵知道了什么秘密,所以被殺人滅口?”秘密?/p>
查理想起自己在侯爵座椅下拿到的東西,心里有了一些猜測(cè),但面不改色。1“我聽溫斯頓說起過,永生之環(huán)之所以能夠在阿萊門生根發(fā)芽并壯大,就是因?yàn)榘⑷R門的貴族參與其中。治安官閣下認(rèn)為,