金貝殼酒館離港口很近,正如它所處的位置,能在下了工來(lái)這兒消遣的,不會(huì)是什么有錢(qián)人。
當(dāng)費(fèi)南德斯領(lǐng)人推門(mén)而入的時(shí)候,哨聲四起。
對(duì)仙德?tīng)枴た死懈サ摹?/p>
“我看見(jiàn)了什么?一個(gè)女人!”
“該你出牌了!”
“嘿!小姐,要幫忙嗎?”
費(fèi)南德斯掃了眼人群扎堆地?fù)頂D處,撥開(kāi)幾個(gè)舉著酒杯閑扯的,徑直到柜臺(tái)前。
及腰的木柜上釘了一枚生銹的紅色鐵錨。
新鮮的是,沒(méi)有酒單,墻上用炭筆手寫(xiě)的就是今晚能提供的。
柜臺(tái)上很臟,羅蘭眼睜睜看著一只蟑螂沿著吧臺(tái)爬到酒架上,消失在兩個(gè)瓶子之間的縫隙。
“外地人?”
酒保是個(gè)年輕到看起來(lái)還沒(méi)成年的男孩,手上麻利極了。
他倒了三杯水推給費(fèi)南德斯,捏著灰色的擦桌布掃了掃臺(tái)面,順勢(shì)打量起羅蘭和仙德?tīng)枴敖鹭悮膩?lái)沒(méi)有戴禮帽的,你們大概找錯(cuò)地兒了?!?/p>
“我找拉姆?!?/p>
費(fèi)南德斯從兜里摸出三枚不規(guī)則的銅子兒,往柜臺(tái)上的空杯子里一扔。
叮呤當(dāng)啷。
“拉姆?”酒??戳搜郾永锏挠矌牛吷焓?,邊遲疑道“…我們這兒好像沒(méi)有叫——”
然后就碰到了另一只手。
羅蘭捂著杯口,笑瞇瞇盯著他看。
雙方都沉默了幾秒。
“…我怎么知道你們是不是追債的,拉姆可是個(gè)好人?!蹦贻p酒保似乎并不愿為了幾個(gè)便士出賣(mài)自己的客人、朋友。
直到羅蘭松開(kāi)手,又往杯子里扔了兩枚。
酒保立刻端起杯子,把硬幣倒進(jìn)手心里,往褲兜一塞,兩根高低眉跳來(lái)跳去“伱們看著就不像追債的!”
他左右瞧了瞧,掀開(kāi)柜臺(tái)的小門(mén),讓三人跟著進(jìn)來(lái)。
繞過(guò)酒架,穿過(guò)狹窄、被蟑螂占領(lǐng)的廚房后,有個(gè)能夠推拉的半人高的木門(mén)。
打開(kāi)后,是一間雙人臥室。
酒臭味撲面而來(lái)。
酒保朝那鼾聲震天的努了下嘴,費(fèi)南德斯直接跨過(guò)地上零散的紙巾和酒瓶,一把將酣睡中的人從板床上扽了起來(lái)。
驟然驚醒,他嚇壞了。
“——不!不不!我明天就能還清了??!”
中年男人個(gè)子不高,掙扎推搡著,被費(fèi)南德斯兩拳頭砸懵。
“嘿,你們不能在我家里——”酒保大喊。
費(fèi)南德斯沒(méi)理會(huì),把人拽起來(lái)“拉姆·費(fèi)因斯?”
聽(tīng)見(jiàn)應(yīng)聲后,又不等他回答,托著人往外去。
拉姆·費(fèi)因斯。
審判庭執(zhí)行官。
一環(huán)。
酒館外冬夜的海風(fēng)足以讓個(gè)只穿了背心的人在幾秒內(nèi)醒酒。
他瑟縮著向羅蘭和費(fèi)南德斯要外套,沒(méi)得到回應(yīng)后,又言辭滑膩地打探起他們的來(lái)意。
直到他弄清,這三位并非來(lái)討債的。
“我可是審判庭的執(zhí)行官!你們知道審判庭么?圣十字,圣十字的…”他說(shuō)著說(shuō)著,發(fā)現(xiàn)費(fèi)南德斯慢條斯理解開(kāi)風(fēng)衣扣,向他展示了一枚金色的徽章。
整個(gè)人像被抽干了精氣一樣萎靡下來(lái)?!啊贰べM(fèi)因斯向您問(wèn)好?!?/p>
他歪歪扭扭靠在酒館隔壁的巷子里,屁股頂著墻面,臉上的每條褶子縫里都藏著討好“還未請(qǐng)問(wèn),您是——”
“費(fèi)南德斯·德溫森,從倫敦來(lái)?!?/p>
‘倫敦’——這名字讓巷子里那被酒掏空的男人的眼睛立刻亮了起來(lái)!
“倫敦!哦!我知道了!您來(lái)自‘真正’的審判庭!”
羅蘭雙手拄著手杖,好奇插話“審判庭還分‘真’和‘假’?”
當(dāng)然不。
“當(dāng)然是了!”拉姆·費(fèi)因斯眨了眨眼,瞧羅蘭模樣年輕,大概猜出他和那姑娘都是學(xué)徒,是眼前這先生的學(xué)徒?!拔液湍f(shuō)吧!倫敦的審判庭,和我們這小地方的審判庭,可大不一樣…”
他倒著苦水,回答羅蘭的問(wèn)題,可實(shí)際沖的人,是費(fèi)南德斯。
他說(shuō)他數(shù)日前曾被本地貴族以一個(gè)捏造的罪名捉去牢里,被毆打,被虐待,今日才從那冷酷的地獄里出來(lái)。
他說(shuō)教會(huì)這兩個(gè)月沒(méi)有發(fā)工資,雖然審判庭補(bǔ)發(fā)過(guò),可數(shù)字上少了不少。
他說(shuō)了一大堆,分不清真話謊話,哭訴同時(shí),祈求費(fèi)南德斯諒解他,幫助他,將他調(diào)去倫敦工作——
“戴維·克倫威爾說(shuō)你欠了兩百鎊。”
費(fèi)南德斯冷冰冰的話打斷了他的牢騷。
兩百鎊。
“你能不能告訴我,拉姆·費(fèi)因斯先生。能不能告訴我,作為一名執(zhí)行官,你合格嗎?”
“…哎呀,我當(dāng)然,我還,還給您回信了!”
他絲毫不像一個(gè)嚴(yán)酷冷漠的邪教追獵者,甚至都不及羅蘭見(jiàn)過(guò)的那些幫派里的混混——他有骨頭,有肉,站著,卻像泥一樣軟爛發(fā)臭。
大開(kāi)眼界。
“我就差一點(diǎn),差一點(diǎn),沒(méi)準(zhǔn)有天壓中了,幾下子就能賺回來(lái)…”蒼老干瘦的男人搓著手,扯著皮笑,一點(diǎn)都不感到羞恥“大人,這個(gè)月的工資,還沒(méi)發(fā)給我——”
“因?yàn)槟阍僖膊槐啬昧??!辟M(fèi)南德斯沉聲“布里斯托爾為