第285章大貓與小貓
一聲獸吼,彰顯了“高塔之王"的威嚴,也讓西爾維諾的行蹤暴露。那小小的飛鳥在空中抖動了一下,差點兒撞上魔法議會高揚的旗幟,緊急側(cè)身,這才避過。但在這時,法勒理已經(jīng)站了起來。那雙巨大的黑色翅膀,第一次在查理面前張開,如同一片烏云,遮擋住了日光。它振翅而飛,追著西爾維諾而去,似乎也昭示著一一查理即將見證西爾維諾的翻車現(xiàn)場。
精通逃跑之道的西爾維諾,會被傳說中的魔法生物法勒理抓住嗎?廣場上的其他人,這時也注意到了天上的動靜。在一片驚呼聲中,法勒理揮動的雙翅刮起了勁風(fēng),而總部大樓里,一扇扇窗戶也被接二連三地推開?!霸谀抢?!有人用變身咒跑了!”
這可糟糕。
查理很有看樂子的興致,但又不希望西爾維諾真的被抓住。他的大腦飛速運轉(zhuǎn),在思考著對策,與此同時,他悄然后退,來到了人群外圍,然后一一借著混亂,開始召喚貓靈和貓頭鷹,協(xié)助西爾維諾逃跑。這時,窗邊又出現(xiàn)了一個熟悉的身影,是溫斯頓。查理游離到了人群之外,距離較遠,即便是以溫斯頓的眼力,都無法發(fā)現(xiàn)他。但沒關(guān)系,他知道查理會在隔壁的圖書館等他,而這里出了那么大的動靜,查理也一定會從圖書館出來。
此時此刻,他一定就在人群之中,看著自己。于是溫斯頓假裝探查外面的情形,做了個隱晦的動作。查理一看就明白了,這是讓自己去找大衛(wèi)。
這意味著大衛(wèi)也在附近。
查理的魔法信件終究還是化作飛鳥,起飛了,去聯(lián)絡(luò)大衛(wèi),與他匯合。他最后往總部的方向看了一眼,溫斯頓離開窗口的同時,他也轉(zhuǎn)身離開,步履不停地走出真理廣場。
貓靈率先趕到。
查理在地上跑,附在花斑貓身上的貓靈就在屋頂跳躍。它喵了一聲,飛速跳到街邊的院墻上,離得更近了,查理的指令便從風(fēng)中傳來?!跋朕k法干擾法勒理,注意不要暴露自己?!必堨`在大陸戰(zhàn)爭里摸爬滾打多年,靈智已開,立刻就領(lǐng)悟了查理的意思。它沒有多遲疑,矯健的身影快速消失在查理的眼前,開始走街串巷、呼朋引伴。接下來,是一場大貓與小貓的捉迷藏游戲。大貓是法勒理,它的身體被塑造成豹的樣子。貓自然就相應(yīng)地變成了小貓,它們聽到老大的呼喚,抬頭看向天空中那個巨大的身影,小小的腦袋里藏著大大的疑惑。
那個又像大貓又像鳥一樣的東西,總是懶洋洋地趴在遠方的高塔上,今天它忽然動了,那么氣勢洶洶、威風(fēng)凜凜地俯沖而來,是在向它們宣戰(zhàn)嗎?眾所周知,貓是一種傲嬌的不服輸?shù)膭游铩G胺?,西爾維諾已經(jīng)快被法勒理追上,那張開的大口朝著他的尾巴咬去,讓他差點屁股不保,付出了丟失幾根尾巴毛的代價,險而又險地沖入狹窄巷道。法勒理身形太過巨大,狹窄的巷道對它來說,便是險峻的關(guān)隘?!班?!"變身咒失效,西爾維諾化為人形,落地翻滾的同時,又相當(dāng)利落地給自己戴上小丑面具,偽裝之上再加偽裝,可謂輕車熟路??上乱幻耄ɡ绽淼某岚蛏绕鹁揎L(fēng),差點把他扇個仰倒。說時遲那時快,西爾維諾靈活應(yīng)變,干脆順著這陣風(fēng)滾出巷口,然后一骨碌爬起來,繼續(xù)一-跑!
法勒理也想再次扇動翅膀,向前追去,然而地盤被入侵、自覺受到了挑釁的貓貓們,從屋頂上對著法勒理發(fā)起了英勇跳躍。最先拔得頭籌的是一只小橘貓,它一下就跳到了法勒理的背上。像一個驕傲的勇士。
法勒理對小貓們并無惡意,下意識地抖了抖身子,想要把小橘貓甩下去。然而這只貓還沒下去,爪子勾在了它的翅膀上,其他的貓就爬上來了。貓靈躲在暗處,它很顯然聽進去了查理的話,謹慎地沒有暴露自己。而其他的貓,無論怎么查,都只是普通的貓。
它們的身上沒有魔法波動,也不會說話。
誰也不會想到,這些貓的背后還藏著一個貓靈。貓靈的背后,又藏著一個查理。
前方,西爾維諾剛出虎穴,又入狼窩。
魔像衛(wèi)兵加入了戰(zhàn)局,開始抓捕在逃的可疑份子。還有總部來的追兵,在趕來的路上,重重包圍下,他還如何突出重圍?查理見勢不妙,抄近道,從另一條路接近西爾維諾。他的身形快得如同鬼魅,一邊跑一邊在腦內(nèi)構(gòu)建自由城邦的地圖,找尋最合適的路徑,然后在下一個拐角處,遇上收信而來的大衛(wèi)。大衛(wèi)與查理早有默契。
查理遠遠地跟他比了個分散的手勢,大衛(wèi)就懂了。這是讓他去引開一定的追兵,給西爾維諾制造突圍的機會。
追擊與突圍,這是阿奇柏德的強項。
只見大衛(wèi)奇跡般地掏出一個與西爾維諾一模一樣的小丑面具,往自己臉上一戴,再披上黑色法袍,轉(zhuǎn)瞬又是一個可疑份子。這面具是大衛(wèi)盯梢西爾維諾這幾天里,特意仿照他的樣式準備的嗎?查理來不及細想了,他也同樣拿出隱身衣來,借著建筑投下的陰影迅速消失。此刻的自由城邦正亂著,到處都是奔走的魔法師,如同黑色的洪流。這洪流里,一朵小小浪花的消失,無人在意。
所以也無人發(fā)覺,查理披著隱身衣,再穿過魔法的門,來到了西爾維諾的身邊,直到西爾維諾自己,突然聽見陌生的略帶